×

go off the deep end การใช้

"go off the deep end" แปล  

ประโยค

    ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2

  1. จะทอดทิ้งเธอ เพราะแค่เธอเป็นบ้าไปแค่ไม่กี่เดือนเหรอ
    You really think we would dump your ass just 'cause you went off the deep end for some months?
  2. สิทธิ์ที่จะโวยวาย ถ้าฉันคิดจะเอาเรื่องจริงๆ
    A freak-out pass if I ever decide to go off the deep end?
  3. คนผิวดำทุกคนต้องอยู่ในคุก! เจฟ เห็นได้ชัดว่าคุณเพี้ยนไปแล้ว
    Oh! Jeff, clearly you have gone off the deep end.
  4. หมอนี่สั่งบอกให้รีบลงมือโดนด่วย พวก
    This dude's gone off the deep end, man.
  5. ครั้งที่แล้ว เธอจมดิ่งไปสุดๆเลยนะ
    The last time she went off the deep end,

คำอื่น ๆ

  1. "go nuts" การใช้
  2. "go off" การใช้
  3. "go off alone" การใช้
  4. "go off at half cock" การใช้
  5. "go off half-cocked" การใช้
  6. "go off in a huff" การใช้
  7. "go off into" การใช้
  8. "go off on a tangent" การใช้
  9. "go off on one" การใช้
  10. "go off the boil" การใช้
  11. "go off the rails" การใช้
  12. "go off with" การใช้
  13. "go on" การใช้
  14. "go on a boat" การใช้
  15. "go on a diet" การใช้
  16. "go on a fishing expedition" การใช้
  17. "go on a hunger strike" การใช้
  18. "go on a rampage" การใช้
  19. "go on an errand" การใช้
ไซต์เดสก์ท็อป

สงวนลิขสิทธิ์ © 2023 WordTech